ერთ-ერთ საიტზე დაიბეჭდა დუტუ მეგრელის ცნობილი ლექსის გავრცობილი ვარიანტი, ავტორის დაუსახელებლად. ასე იბადებოდა ალბათ თავის დროზე ხალხური ლექსები. გთავაზობთ ამ ვარიანტს: ”ქართლ, კახეთი, იმერეთი, გურია და სამეგრელო; რაჭა-ლეჩხუმ-ჯავახეთი და მესხეთი სასახელო; ხევი, თუშ-ფშავ-ხევსურეთი, სვანეთი და აფხაზეთი; ძველი ტაო, იმერხევი, საინგილო და ლაზეთი; მთიულეთი საარაკო და აჭარის ზღვა და მდელო; ყველა ჩემი სამშობლოა, საყვარელი საქართველო!”
P. S. მასალის კომენტარებში ბატონმა მამუკა თეთრაძემ დაწერა:
მამუკა თეთრაძე · ბიბლიოთეკარი at საქართველოს საპატრიარქოგავრცობილი ვარიანტის ავტორი ბატონი ავთანდილ არაბულია. |